№21: Знак прысутнасці

№21: Знак прысутнасці

Мы прысвячаем новы нумар “ПрайдзіСвета” феномену сувязі літаратуры і гомасэксуальнасці, альбо, кажучы мовай ХХІ стагоддзя, сувязі літаратуры і ЛГБТК. Ці застаецца літаратура літаратурай, калі адкрывае нам сусвет цялеснасці, сэксуальнасці, інтымнасці? Чаму беларуская літаратура моцная ў апісанні вайны і такая бездапаможная, стэрыльная ў апісанні цялеснасці і сэксуальнасці? Ці існуе беларуская ЛГБТК-літаратура? На гэтыя і іншыя пытанні можна будзе знайсці адказы ў нумары

Чытаць далей

Вершы Кшыштафа Каміля Бачыньскага чытае Кацярына Маціеўская

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" перакладчыца Кацярына Маціеўская прачытала тры вершы самага значнага польскага паэта з “пакалення калумбаў”, які загінуў у Варшаўскім паўстанні ў 1944 годзе.


Як чытаць Джэйн Остэн: лекцыя 2. Ганна Янкута

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" Ганна Янкута працягвае цыкл лекцый пра тое, як чытаць знакаміты раман Джэйн Остэн "Пыха і перадузятасць", што летась выйшаў у яе перакладзе. Другая лекцыя прысвечаная брытанскай класавай сістэме ў часы Джэйн Остэн.


Вершы Стывен Крэйна чытае Юля Цімафеева

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" чатыры вершы амерыканскага паэта Стывена Крэйна ў сваім перакладзе чытае Юля Цімафеева. Кніга выбранай паэзіі Стывена Крэйна ў 2020 годзе выйшла ў серыі "Паэты планеты" (выд. Зміцер Колас).


Два вершы Геарга Гайма ў выкананні Вольгі Гронскай

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" паэтка і перакладчыца Вольга Гронская чытае два вершы класіка нямецкага экспрэсіянізму Геарга Гайма, чыя кніга выбраных вершаў выйшла ў 2020 годзе ў серыі "Паэты планеты".


Два вершы Геарга Гайма чытае Кацярына Маціеўская

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" перакладчыца Кацярына Маціеўская чытае свае паэтычныя пераклады класіка нямецкага літаратурнага экспрэсіянізму Геарга Гайма, чыя кніга выбраных вершаў выйшла ў 2020 годзе ў серыі "Паэты планеты".


Верш "Umbra vitae" Геарга Гайма ў выкананні Ігара Крэбса

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" перакладчык Ігар Крэбс чытае верш "Umbra vitae" знакамітага нямецкага паэта-экспрэсіяніста Геарга Гайма. Кніга выбранай паэзіі Геарга Гайма выйшла ў серыі "Паэты планеты" (выдавецтва Змітра Коласа, 2020).


Апакаліпсіс у паэзіі Геарга Гайма. Лекцыя Наталлі Ламека

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" літаратуразнаўца Наталля Ламека расказвае пра тэму апакаліпсісу ў вершах аднаго з самых яркіх нямецкіх паэтаў-экспрэсіяністаў Геарга Гайма.


Пераствараючы сябе: Вальжына Морт, Альгерд Бахарэвіч і Юля Цімафеева

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" можна паслухаць аўдыё дыскусіі "Пераствараючы сябе: Вальжына Морт, Альгерд Бахарэвіч і Юля Цімафеева", якая адбылася 9 ліпеня 2019 года ў кнігарні "Сон Гогаля".


Казкі Рузалі Асьмак. Расказвае Антон Брыль

У межах праекту "Лета з ПрайдзіСветам" Антон Брыль расказвае пра беларускую казачніцу ХІХ ст., прабабулю Максіма Багдановіча, Рузалю Асьмак.

больш відэа

Сёння, 14 студзеня

  • 1818

    Нарадзіўся Захарыяс Тапеліюс, знакаміты фінскі паэт і празаік.

  • 1850

    Нарадзіўся П’ер Лаці, французскі пісьменнік і афіцэр, стваральнік жанру каланіяльнага рамана.

  • 1896

    Нарадзіўся Джон Дос Пасас, амерыканскі пісьменнік партугальскага паходжання.

  • 1898

    Памёр Льюіс Кэрал.

  • 1916

    Нарадзіўся Уладзіслаў Чарняўскі, каталіцкі святар, перакладчык

глядзець усе

Інтэрв'ю

"Вось так я пішу": Рэпрэзентацыя негетэранарматыўнай сэксуальнасці ў літаратуры. Матэрыялы круглага стала

іншыя інтэрв'ю

Рэцэнзіі

глядзець усе

Майстар-клас

глядзець усе

Аўтары

Інгеборг Бахман

Інгеборг Бахман

Аўстрыйская пісьменніца, паэт, лаўрэатка мноства прэмій

Джозэф Конрад

Джозэф Конрад

Ангельскі пісьменнік польскага паходжання, майстар празаічнай стылізацыі

Віторыё Альф'еры

Віторыё Альф'еры

Віторыё Альф'еры вядомы найперш як драматург. Ён аўтар таксама палітычных трактатаў, вершаў, мемуараў

Курт Вoнэгут

Курт Вoнэгут

Амерыканскі пісьменнік, сатырык, мастак, пісаў і ў рэчышчы навуковай фантастыкі

Перакладчыкі

Вольга Гапеева

Вольга Гапеева

Тацяна Балашчанка

Тацяна Балашчанка

Перакладае з чэшскай і ўкраінскай моў

Вадзім Корань

Вадзім Корань

Беларускі філолаг, перакладае з польскай

Лаўрэн Юрага

Лаўрэн Юрага

Нарадзіўся ў 1966 г